忍者ブログ
live my life a tough ninja
[516]  [514]  [515]  [513]  [512]  [511]  [510]  [509]  [508]  [507]  [506
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


提供:千叶の海日記組
翻译:U酱
校译:皮皮

vol.2209

PM11:38


早晚好。


没能更新真是抱歉哦。

实在是太忙了。
没时间写。



不过每一份工作,我都想全力以赴认真做好

每次都想以1000%的态度去面对。


所有我能做到的事,我都想去尝试。


(去做那些)让大家挺起胸膛引以为傲的事,一点一点。

既然好不容易来人世走一遭
总想做点什么使我的人生不至于虚度
也想能够留下些什么


所以偶尔也会有不能更新的时候


那时就是我作为山下在努力拼命的时刻。

请大家守护着我






不过日记嘛,只要有时间我多少都会写点的啦



=============================================

想了想还是觉得,如果大家有需要,今天这篇日记可以转载

转载时只需注明转载自千叶の海,并复制全文以及制作名单以转载

也让还没看到日记的大家放个心,山下智久他很好很强大

——————by 柚子from千叶の海


(海里的版主真的很贴心TOT)







这次没更日记的挂心和上一次不一样
上一次因为完全不知道他病得到底怎样所以心里很焦
这一次我知道他大概有很多事情要去忙碌
或许他去国外完成一个作品或许他一直呆在没有信号的studio里面或许他在没日没夜的和staff讨论con的安排和idea
所以我很期待
期待他回来说:“没能更新对不起啦,实在是太忙了”

于是他的日记三天后又回来了,
又一次击倒我。


我能了解那种想要做很多事情的雄心,
但是他真的一点一滴一件一件的在做,
我觉得很了不起。
因为那是我总无法得到的恒心和决心。


“所以偶尔也会有不能更新的时候


那时就是我作为山下在努力拼命的时刻。

请大家守护着我”


我们都很自豪的在这里呢。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
for category
最新CM
[04/02 tezukamo]
[04/02 CC]
[04/02 tezukamo]
[04/02 CC]
[04/01 盛/tezukamo]
最新TB
プロフィール
HN:
年齢:
34
性別:
女性
誕生日:
1990/01/23
バーコード
ブログ内検索
P R
アクセス解析
忍者ブログ[PR]